Gailius Antanas
Antanas Gailius – poet, translator.
He was born 11 April, 1951 in Švendriškiai, Jurbarkas district.
In 1973 he finished studies of German language and literature at Vilnius University. After his studies he worked at a publishing house “Mintis” and as a teacher. From 1978 till 1986 he was an editor at publishing house “Vaga” and from 1986 till 1989 he worked as a deputy of editor in chief at publishing house “Vyturys”. In 1989-1996 he edited a cultural almanack “Proskyna” and in 1992-1994 – a weekly newspaper “Amžius”. Since 1994 he is a freelance writer and translator. From 2000 till 2007 he was the chairman of Literature and publishing experts board at Ministry of Culture of the Republic of Lithuania. In 2003-2008 he was a chairman of Thomas Mann Cultural Center. His work was published in various almanacks, anthologies, collections and cultural press. He is the only translator who is the National Culture and Art Prize Laureate for translations.
A member of Lithuanian Writers’ Union since 1988.
B i b l i o g r a p h y :
Peizažas su žmogum: poems. – Vilnius: Vaga, 1987.
Sonetai: poems. – Vilnius: Vaga, 1990.
Šičia: poems. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1997.
Pro mansardos langą: a look at our life: essays. – Vilnius: Aidai, 2012.
Penkiapėdžio sugrįžimas: poems. – Vilnius: Apostrofa, 2013.
T r a n s l a t i o n s f r o m G e r m a n :
V. Heidučekas. Atsisveikinimas su angelais: novel. – Vilnius: Vaga, 1978.
Z. Lencas. Kraštotyros muziejus: novel. – Vilnius: Vaga, 1983.
R. M. Rilke. Maltės Lauridso Brigės užrašai: novel. – Vilnius: Vaga, 1985; Baltos lankos, 1997; Metodika, 2011.
Th. Mann. Daktaras Faustas: novel. – Vilnius: Vaga, 1988.
S. Zweig. Marija Stuart: novel. – Vilnius: Mintis, 1989; Tyto Alba, 1999, 2006.
Dešimt austrų poetų: poems (drew up and translations). – Vilnius: Vaga, 1991.
R. M. Rilke. Laiškai jaunam poetui. – Vilnius: Regnum, 1992.
F. Kafka. Pilis: novel. – Vilnius: Vaga, 1994; Tyto alba, 2006.
F. Kafka. Procesas: novel. – Vilnius: Vaga, 1981; PLB, 1994; Baltos lankos, 2004.
Th. Mann. Jokūbo istorijos: novel. – Vilnius: Alma littera, 1996.
Th. Mann. Jaunasis Juozapas: novel. – Vilnius: Alma littera, 1996.
I. Kant. Politiniai traktatai (together with G. Žukas). – Vilnius: Aidai, 1996.
F. Kafka. Laiškas tėvui. – Vilnius: Vyturys, 1997.
H. Meese. Deutsch – warum nicht? = Vokiškai – kodėl ne?: radio course of German language. – Vilnius: Baltos lankos, 1998.
P. Huchel. Devintoji valanda: poetry collection. – Vilnius: Aidai, 1998.
R. M. Rilke. Duino elegijos: poems. – Vilnius: Aidai, 1998.
R. M. Rilke. Auguste Rodin. – Vilnius: Aidai, 1998.
F. Schiller. Laiškai apie estetinį žmogaus ugdymą: essays. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1999.
Th. Mann. Juozapas Egipte: novel. – Vilnius: Alma littera, 1999.
S. Freud. Gedulas ir melancholija. Anapus malonumo principo. Ego ir Id: collection. – Vilnius: Vyturys, 1999.
P. Oelker. Mirtis prie muitinės: crime fiction. – Vilnius: Baltos lankos, 1999.
S. Zweig. Fušė: portrait of political figure. – Vilnius: Tyto alba, 2000.
J. Bobrowski. Apsakymai (drew up and translation). – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2000.
H. Ullrich. Baubų vieta palovy: short stories for children. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2000.
Niekur nė takelio: Thomas Mann in Nida = Alles ist weglos: Thomas Mann in Nidden. – Marbacho žurnalas = Marbacher magazin, [No.] 89 (2000).
D. Schwanitz. Ką turi žinoti kiekvienas išsilavinęs žmogus (together with V. Kvietkauskas). – Vilnius: Tyto alba, 2001, 2005, 2010.
Ketvirtoji knyga: poetry translations. – Vilnius: Aidai, 2001.
J. Friedrich. Amanda ir sekliai: novella. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2001.
M. Krüger. Himelfarbo sugrįžimas: novel. – Vilnius: Tyto alba, 2001.
M. Krüger. Prieš pat perkūniją: poems. – Vilnius: Aidai, 2003.
Th. Mann. Juozapas maitintojas: novel. – Vilnius: Alma littera, 2003.
E. Auerbach. Mimezis: representation of reality in Western literature. – Vilnius: Baltos lankos, 2003.
Ch. Busta. Druskos sodai: poems. – Vilnius: Aidai, 2004.
H. Lenz. Gal gyvensi toliau akmeny: poetry. – Vilnius: Aidai, 2006.
S. Zweig. Marija Antuanetė: biografical novel. – Vilnius: Tyto alba, 2007.
M. Krüger. Turino komedija: report of inheritance manageress: novel. – Vilnius: Versus aureus, 2007.
Centre – žmogaus orumas: political activity based on liability of Christianity: ethics of Christianity as a mean of orientation. – Vilnius: Baltijos kopija, 2007.
G. Scholem. Žydų mistika ir jos pagrindinės srovės. – Vilnius: Aidai, 2009.
H. Kurzke. Thomas Mannas: life as a piece of art: biography. – Vilnius: Versus aureus, 2009.
H. Müller. Amo sūpuoklės: novel. – Vilnius: Versus aureus, 2010.
H. Müller. Šiandien būčiau geriau savęs nesutikus: novel. – Vilnius: Versus aureus, 2011.
Ch. Schönborn. Suradom gailestingumą: secrets of God’s mercy. – Vilnius: Naujasis židinys-Aidai, 2011.
K. Rahner. Dievo potyris šiandien. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, 2012.
C. Schmitt. Politinė teologija; Politinė teologija II. – Vilnius: Versus aureus, 2014.
T r a n s l a t i o n s f r o m N e t h e r l a n d i s h :
Nyderlandų novelės (drew up). – Vilnius: Vaga, 1990.
P. van Loon. Siaubų autobusas: novellas. – Vilnius: Lietus, 1995–1996; Nieko rimto, 2012–2015.
J. Huizinga. Viduramžių ruduo: study of XIV and XV century life and way of thinking in France nad Netherlands. – Vilnius: Amžius, 1996.
A. M. G. Schmidt. Viplala: novella. – Vilnius: Lietus, 1997.
J. Huizinga. Erazmas. – Vilnius: Aidai, 2000.
J. A. Kossmann-Putto, E. H. Kossmann. Žemutiniai kraštai. Šiaurės ir Pietų Nyderlandų istorija. – Rekkem, Stichting Ons Erfdeel vzw., 2000.
A. M. G. Schmidt. Viplala grįžta: novella. – Vilnius: Lietus, 2001.
P. Koeck. Po siestos: short stories. – Vilnius: Tyto alba, 2004
P. Claes. Feniksas: novel. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2004.
G. Groot. Dvi sielos. Pašnekesiai su šiuolaikiniais filosofais. – Vilnius: Aidai, 2004
M. van Hee. Gervuogių skynimas: poems. – Vilnius: Aidai, 2004
M. Boog. Retai kada šitaip aiškiai gebėjom įžvelgti: poems. – Vilnius: Aidai, 2004.
M. van Boxsel. Kvailybės enciklopedija. – Vilnius: Aidai, 2005.
A. Verbeke. Miegok!: novel. – Vilnius: Vaga, 2006.
Th. de Boer. Filosofų dievas ir Pascalio dievas: in periphery of philosophy and theology. – Vilnius: Aidai, 2006.
T. Wigersma. Aštuonios dienos su Angelu: novella. – Vilnius: Gimtasis žodis, 2006.
H. Pleij. Karminas, purpuras ir mėlis: about colors in Middle Ages and later. – Vilnius: Aidai, 2010.
A. M.G. Schmidt. Otutė: novella. – Vilnius: Nieko rimto, 2010.
C. Nooteboom. Ritualai: novel. – Vilnius: Baltos lankos, 2011.
A. M.G. Schmidt. Minusė: novella. – Vilnius: Nieko rimto, 2012.
T. Lieske. Didžioji bulvaro kavinė: novel. – Vilnius: Versus aureus, 2012.
A. van Wilderode. Plaučiai, pilni poezijos: 7 poems. – Šiauliai: Saulės delta, 2012.
P. van Loon. Raveleinas. – Vilnius: Nieko rimto, 2013.
M. van Hout. Ant didžiulės musmirės: Netherlands themed poems. – Vilnius: Nieko rimto, 2014.
M. van Hout. Ten, lauke, miega avelė: Netherlands themed poems. – Vilnius: Nieko rimto, 2014.
T. Menten. Mumija Dumis ir aukso skarabėjas: novella. – Vilnius: Nieko rimto, 2015.
T r a n s l a t i o n s i n t o G e r m a n :
S. Geda. Eilėraščiai = Gedichte. – Vilnius: Baltos lankos, 1997, 2002.
S. Žukas. Das erste litauische Buch im Kulturkontext seiner Entstehung: der Katechismus von Martinus Mosvidius (1547). – Vilnius: Baltos lankos, 1997.
Šiuolaikinė vokiečių ir lietuvių poezija = Zeitgenössische Lyrik aus Deutschland und Litauen. – Vilnius: Baltos lankos, 2004.
Wie auf einem Schiff = Lyg laive: Thomas Mann trifft die Presse in Nidden (together with J. Ježauskaitė). – Neringa: Thomas-Mann-Kulturzentrum; Vilnius: Inter Se, 2007.
A w a r d s :
1993 Award of Ministry of Culture of the Republic of Austria for the book “Dešimt austrų poetų”.
2000 Fund’s “Į laisvę” prize.
2004 Award of Lithuanian PEN center.
2005 Officer’s Cross of the Order of the Lithuanian Grand Duke Gediminas.
2008 National Culture and Art Prize Laureate.
2010 H. Müller book “Amo sūpuoklės” included into shortlist of best translated books of the year.
2011 H. Müller book “Šiandien būčiau geriau savęs nesutikus” included into shortlist of best translated books of the year, C. Nooteboom book “Ritualai” was included into a list of best translated books of the year.
2014 Book of poems “Penkiapėdžio sugrįžimas” was nominated in the Book of the Year Campaign in Poetry section.