Atgal

Epšteinaitė-Kyjv Dalija

Dalija Epšteinaitė-Kyjv – translator.
She was born 23 March, 1937 in Jonava.
During World War II, she was evacuated into the heart of Russia. In 1945 she came back to Lithuania. In 1954 she finished the 6th Secondary school in Vilnius. From 1956 till 1962 she studied and finished studies at the Faculty of Translations at M. Gorki Institute of Literature in Moscow. In 1961-1965 she worked at the Lithuanian National Television and Radio (LRT). In 2000-2005 she was an editor and compiler of almanack “Žydų muziejus”. From 2005 till 2008 she worked as a head of History department of Gaon Jewish museum in Vilnius. In 2010-2012 she was editor in chief of almanack “Brasta”.
A member of Lithuanian Writers’ Union since 1977.

B i b l i o g r a p h y :
T r a n s l a t i o n s   i n t o   R u s s i a n :
K. Boruta. Pasakos. – Maskva: Detskaja literatura, 1959.
R. Budrys. Miško tilvikas ir mano kepurė. – Maskva: Detskaja literatura, 1969.
A. Pocius. Apsakymai. – Vilnius: Vaga, 1969.
Šatrijos Ragana. Irkos tragedija. – Vilnius: Vaga, 1972.
R. Kašauskas. Motociklininkai. – Vilnius: Vaga, 1976.
R. Kašauskas. Mažos mūsų nuodėmės. – Maskva: Molodaja gvardija, 1979.
R. Kašauskas. Žaliuojančios kalvos. – Maskva: Molodaja gvardija, 1979.
A. Bieliauskas. Kauno romanas. – Vilnius: Vaga, 1982.
J. Mačiukevičius. Jūsų ir mūsų kraujas. – Maskva: Molodaja gvardija, 1989.
Šiaulių getas: kalinių sąrašai, 1942 = Шяуляйское гетто: списки узников, 1942 = The Šiauliai ghetto: lists of prisoners, 1942: appendix for almanac “Žydų muziejus” (together with S. Šatalova). – Vilnius: Valstybinis Vilniaus Gaono žydų muziejus, 2002.
Ю. Кунчинас. Туула: роман; Менестрели в пальто макси: рассказы (перевод с литовского Е. Йонайтене, Д. Кыйв). – Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2008.
Ю. и Р. Анусаускасы. Далекое близкое: фотоальбом / фотографии и текст. – Вильнюс: Jurgos projektai, 2009.
И. Мерас. На полпути: рассказы (перевод на русский язык: Ф. Дектор, Ф. Мерас, С. Шегель, Д. Эпштейнайте-Кыйв]. – Иерусалим: Творческое объединение «Иерусалимская антология», 2013.

T r a n s l a t i o n s   i n t o   F r e n c h :
I. Guzenberg. Vilnius: sites de la mémoire Juive (version française M. Chochois, D. Epstein). – Vilnius: Musée Juif Gaon de Vilna, 2012.

D r e w   u p : 
Gyvybę ir duoną nešančios rankos = Hands bringing life and bread. – Sąs. 2. (together with V. Sakaitė). – Vilnius: Valstybinis Vilniaus Gaono žydų muziejus, 1999.

A w a r d s :
2007 Award of Boris Yeltsin Fund for life’s work.