Lietuvos rašytojų sąjungos leidyklos autorių pajėgos – jubiliejinėje Vilniaus knygų mugėje
2025 vasario 25 d.
Vilniaus knygų mugėje pristatomų knygų ir renginių gausoje tikrai įmanoma nepasimesti – tereikia iš anksto pasižymėti pasimatymus su tokiais rašytojais, kaip Viktorija Daujotytė, Rimvydas Stankevičius, Aldona Ruseckaitė, Vytautas Toleikis, Marijus Gailius ir kitais Lietuvos rašytojų sąjungos leidyklos autoriais. Bus pristatoma ir dailininko, kompozitoriaus Mikalojaus Konstantino Čiurlionio knyga „Žodžio kūryba“, šįmet minint lietuvių genijaus gimimo 150-ąsias metines.
Kokių intriguojančių pasimatymų, turiningų pokalbių su lietuvių autoriais vasario 27 – kovo 2 dienomis nepraleisti 25-ojoje Vilniaus knygų mugėje?
Literatūrologė profesorė Viktorija Daujotytė vasario 28 d. 13 val. salėje 5.1 kalbėsis su poete, literatūros kritike Giedre Kazlauskaite apie savo autobiografinių tekstų knygą „Kai rašai, nebijai“. „Autobiografinis rašymas – paskutinė rašymo pakopa. Veiksmas, kuris ir silpnesniu atveju perkeičia rašymą, permala ir smulkiausius jo grūdelius“, – rašo profesorė savo didelėje ir atviroje knygoje.
Poetas Rimvydas Stankevičius po dvejų metų pertraukos pristato naują savo eilių rinkinį „Kartais sninga juodai“. Kovo 1 d. 19 val. salėje 5.3 kviečiame pavakaroti akis į akį su knygos autoriumi, Nacionalinės premijos laureatu, ir pasiklausyti jo paties skaitomų bei įsimintinai komentuojamų naujų eilėraščių.
Rašytoja, švietėja, muziejininkė Aldona Ruseckaitė, pasirengusi dosniai dalintis įdomiausiais faktais apie lietuvių literatūros asmenybes, šįkart pristato savo naują biografinį romaną „Vienatybė“. Dar per mažai žinomos tarpukario kultūros asmenybės Onos Pleirytės–Vaidilutės likimo vingiai atsiskleis žurnalistės Austėjos Kuskienės pokalbyje su Aldona Ruseckaite kovo 2 d. 13 val. salėje 5.1.
Mikalojaus Konstantino Čiurlionio „Žodžio kūryba“ iškelia negausų mūsų genijaus literatūrinį palikimą. „M. K. Čiurlionio beletristika yra integrali jo meninės kūrybos dalis. (…) Nuo mūsų pačių priklauso, kad Čiurlionio literatūrinė kūryba kartu su jo muzika ir daile taptų visuomenės suvokta, branginama vertybe“, – teigia knygos sudarytojas, vertėjas Vytautas Landsbergis. Susitikimas su profesoriais Vytautu Landsbergiu ir Antanu Andrijausku vyks vasario 27 d., ketvirtadienį, 13 val. salėje 5.3.
Mokytojas, rašytojas, kultūrininkas Vytautas Toleikis naujoje knygoje „Lemtingi… susitikimai“ susitinka su dideliu būriu Lietuvos asmenybių, gerai žinomų, artimų ir laiko nutolintų. Apie juos knygos autorius pasakos vasario 28 d. 11 val. salėje 5.1A, kalbinamas rašytojo, dėstytojo Tomo Vaisetos.
Mugės lankytojų laukia susitikimas su prozininku, literatūros kritiku, žurnalistu Marijumi Gailiumi, išleidusiu romaną „Augustė Gilytė. Romanas apie tai, kaip galėjo būti“, autorių kalbins žurnalistė, rašytoja Akvilė Kavaliauskaitė.
Žurnalistas Valdas Bartasevičius, savo knygas pasirašantis Valdo Barto slapyvardžiu, apie savo naują įtempto siužeto romaną „Miestas anapus“ kalbėsis su menotyrininku Ernestu Parulskiu.
Dinamišką pokalbį su Airijoje gyvenančia Junda Vaitke, romano „Jų dievai nesusitarė“ autore, mugėje moderuos keliautojas, žurnalistas Orijus Gasanovas, o rašytoją Nijolę Kapenienę apie jos naują detektyvinį romaną „Mylimasis“ paklausinės Vitalija Maksvytė.
Po renginių knygų autoriai dalins autografus ir bendraus su skaitytojais Lietuvos rašytojų sąjungos leidyklos stende 5.01A.
Leidyklos stende mugės lankytojai turėtų atkreipti dėmesį į pažintine prasme itin vertingą Jung Chang biografinę knygą „Laukinės gulbės“ (iš anglų kalbos vertė Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė), autentiška patirtimi sukrėtusią pasaulį ir iki šiol uždraustą Kinijoje.
Neseniai išleista ir Lietuvoje jau pamėgto italų rašytojo Gianluca Gotto antroji knyga lietuviškai „Gilus kaip jūra, lengvas kaip dangus“ (iš italų kalbos vertė Gitana Vanagaitė), labai paranki ieškantiems nusiraminimo ir gyvenimiškos išminties.
Lietuvių skaitytojams gerai pažįstama švedų detektyvų meistrė ir vaikų rašytoja Kristina Ohlsson šįmet neakivaizdžiai svečiuojasi mugėje su dviem naujomis knygomis – detektyviniu romanu „Gyvybės ratas“ iš Augusto Strindbergo serijos (iš švedų kalbos vertė Mantas Karvelis) bei šiurpuliukų knyga vaikams „Ugnies ratas“ (iš švedų kalbos vertė Virginija Jurgaitytė) ir siunčia šiltų linkėjimų Vilniaus knygų mugės bičiuliams!
Lietuvos rašytojų sąjungos leidyklos informacija
