Kviečiame susipažinti su Tarptautinio poezijos festivalio „Pоezijos pavasaris 2025“ užsienio svečiais: Guntars Godiņš
2025 gegužės 6 d.

Guntars Godiņš (Guntaras Guodinis) – latvių poetas ir vertėjas. Gimė 1958 m. Vi̇´esytėje, studijavo latvių kalbą ir literatūrą Latvijos universitete, baigė Helsinkio universiteto suomių kalbos ir literatūros aukštuosius kursus. Dirbo žurnale Avots (Šaltinis), buvo Latvijos rašytojų sąjungos pirmininko pavaduotojas, nuo 1998-ųjų iki 2010-ųjų kultūros atašė Latvijos ambasadoje Taline; 2010 m. grįžo į Rygą. Aktyviai verčia estų ir suomių literatūrą. Yra išleidęs penkis savo eilėraščių rinkinius, išvertęs beveik aštuoniasdešimt knygų.
Pirmieji Guodinio eilėraščių rinkiniai – Tas nepasacītais (Kas nepasakyta, 1985) ir Ar atpakaļejošu datumu (Atgaline data, 1989) – kentėjo nuo cenzūros, mat tuomet jis rašė ironišką, antitarybinių poteksčių gausią poeziją. Už eksperimentinių eilėraščių rinkinį Ēnu nesēji (Šešėlių nešėjai, 1993) pelnė Ojaro Vaciečio literatūrinę premiją. 2000-aisiais išėjo eilėraščių rinkinys Nakts saule (Naktinė saulė), o 2008-aisiais – išsami eilėraščių, parašytų nuo 1978 iki 2008 m., rinktinė, pavadinta CV. Ji sudaryta ir iš anksčiau spausdintų, ir iš cenzūros sulaikytų, ir iš visai naujų eilėraščių. Jo eilėraščių rinktinės išleista estų, anglų, švedų ir tajų kalbomis; eilėraščių taip pat versta į suomių, prancūzų, rusų, lietuvių, ukrainiečių, čekų, kinų ir kitas kalbas. Už estų ir suomių literatūros vertimus yra įvertintas Estijos kultūros kapitalo fondo, Latvijos Poezijos dienų, Estijos ir Latvijos užsienio reikalų ministerijų Vertėjo bei kitais apdovanojimais.
Iš latvių kalbos Guntars Godiņš eiles vertė Vladas Braziūnas.
Nuotr.: Aivars Liepiņš
Už Guntars Godiņš dalyvavimą festivalyje dėkojame Latvian Literature ir Lietuvos kultūros tarybai.

